コペルニクスの生まれた町として有名なトルン郊外に住むミハウさんはお寿司作りが大好きで、月に2回は友人たちを招いて自作のお寿司をご馳走するほどの腕前です。

Na obrzeżach Torunia, miasta narodzin Kopernika, mieszka Michał – miłośnik sushi, który dwa razy w miesiącu przygotowuje sushi dla siebie i swoich znajomych.

ミハウさんが寿司ネタのなかでも特に好きなのはウナギ。数年前に日本料理店でウナギの蒲焼きを食べてその美味しさに感動したミハウさんは、自分でも作ってみようと思ったものの、ポーランドには作り方を教えてくれる人はおらず、インターネットを参考にして、試行錯誤しながら自分で作り方を研究しています。

Spośród wszystkich składników, Michał najbardziej upodobał sobie węgorza. Kilka lat temu podczas wizyty w japońskiej restauracji, tak zachwycił go jego smak, że postanowił spróbować przyrządzić go samemu. Ponieważ w Polsce nie ma osób, które mogłyby go nauczyć, próbował poradzić sobie sam, metodą prób i błędów, korzystając z wiedzy zdobytej w internecie.

そんな彼の夢は、日本で一流のウナギ職人さんから本当の蒲焼きの作り方を学ぶこと。果たして彼の夢は叶うのでしょうか?

Jego marzeniem jest polecieć do Japonii i tam nauczyć się przyrządzać węgorza pod okiem prawdziwych mistrzów kuchni. Czy jego marzenie się spełni?

放送予定 / Emisja:
2018年10月29日(月)20:00~ テレビ東京「世界!ニッポン行きたい人応援団」
29 października 2018r. o godz. 20:00 TV Tokyo “Who Wants to Come to Japan?”

番組の詳細はこちらをご覧ください。

  • そのうなぎ大きくないですか

  • うなぎはバーベーキューセットで焼く

  • うなぎを捌くミハウさん

  • 応援団