content top

トラムの旅・ワルシャワ編 / Tramwaje Warszawskie (Fuji TV)

トラムの旅・ワルシャワ編 / Tramwaje Warszawskie (Fuji TV)

BSフジの番組で、ワルシャワをトラムに乗って取材して来ました!
Tym razem koordynowaliśmy nagrania telewizji Fuji TV, które odbywały się w tramwajach!

まずはショパンの足跡を辿る旅として聖十字架教会やショパン博物館、ショパンのベンチ、ワルシャワの夏の風物詩であるワジェンキ公園のショパンコンサートなどを取材。ナビゲーターとして出演して頂いた音楽留学生の筒井さんには、ショパン大学でのピアノ練習風景を覗かせてもらいました。
Na początek Warszawa i Kościół św.Krzyża. Następnie muzeum Fryderyka Chopina, po drodze mieliśmy okazję również zobaczyć ławkę F. Chopina i aby pozostać przy jednym temacie odwiedziliśmy wspaniały koncert Chopinowski, który odbył się w Warszawskich Łazienkach Królewskich. Również ważnym miejsce na naszej liście był Uniwersytet Muzyczny im.Fryderyka Chopina, w którym naszą przewodniczką była jedna ze studentek – Pani Tsutsui, która pokazała nam również swoją wspaniałą grę na fortepianie.

Read More

エンジンの音がすると思ったら・・・?/ Zaskakujący śilnik (FujiTV)

エンジンの音がすると思ったら・・・?/ Zaskakujący śilnik (FujiTV)

車のエンジンの音がしていると思ったらなんとそれは口マネだった!?という驚きの映像がフジテレビの「超ド級!世界のありえない映像烈伝12」で紹介されました!

Jeżeli myślisz, że jest to dźwięk silnika samochodu to były to jedynie naśladujące go usta! Niespodzianka w teledysku.

Read More

PGEアリーナで危機一髪!/ Jastrząb (Fuji TV)

PGEアリーナで危機一髪!/ Jastrząb (Fuji TV)

グダンスクにあるPGEアリーナで起こった驚きの出来事の一部始終がフジテレビの「超ド級!世界のありえない映像列伝11」で紹介されました。
13 maja 2014 r. w jednej z japońskich telewizji (Fuji TV) został wyemitowany materiał na temat nietypowego wydarzenia, które miało miejsce pod stadionem PGE ARENA w Gdańsku.

Read More

ラリーで車が池に転落! / Kibice bohaterami internetu! (Fuji TV)

ラリーで車が池に転落! / Kibice bohaterami internetu! (Fuji TV)

2012年、デンブリンからカジミエシュ・ドルヌィの区間で行われていたマゾウィエツキ・ラリーで事故が起こり、その救出劇の一部始終をおさめた衝撃映像がフジテレビ「世界のありえない映像列伝」で紹介されました。
W 2012 roku na trasie Rajdu Mazowieckiego odbywającego się w okolicach Dęblin- Kazimierz Dolny wydarzył się wypadek samochodowy, który miał nieoczekiwany finał. Wydarzeniem zainteresowała się japońska stacja tv!

Read More

泥棒なんて怖くない! / Żaden bandyta mu nie straszny! (Fuji TV)

泥棒なんて怖くない! / Żaden bandyta mu nie straszny! (Fuji TV)

パビアニツェに住むヤクブさんはコンピューター販売店と修理センターを営んでいます。2012年5月彼のお店に泥棒が入り、その被害額は2万ポーランドズウォティ(日本円で約60万円)にも上りました。近所をパトロールしていた警察官たちがヤクブさんのお店のガラスが割れていることに気づき、すぐに捜査を始めたおかげで店内の棚の陰に隠れていた泥棒はすぐに捕まりましたが、その3日後に釈放されてしまいました。

Bohaterem innej historii, która zainteresowała japońskie media jest Pan Jakub z Pabianic. Pan Jakub prowadzi w Pabianicach sklep komputerowy i centrum napraw serwisowych. W maju 2012 roku do jego sklepu miało miejsce włamanie. Pan Jakub stracił wtedy sprzęt na ponad 20 tys. PLN! Na szczęście policjanci patrolujący okolicę radiowozem zauważyli wybitą szybę sklepową i natychmiast zareagowali. Udało im się pojmać włamywacza, który ukrywał się za sklepowym regałem. Oczywiście włamywaczowi postawiono zarzuty, lecz ten już po 3 dniach był na wolności.

Read More
content top