content top

戦火のマエストロ・近衛秀麿~ユダヤ人の命を救った音楽家~ / Maestro na wojnie (NHK)

戦火のマエストロ・近衛秀麿~ユダヤ人の命を救った音楽家~ / Maestro na wojnie (NHK)

8月8日、NHK BS1スペシャル「戦火のマエストロ・近衛秀麿~ユダヤ人の命を救った音楽家~」が放送されました。

Dnia 8 sierpnia stacja NHK nadała program poświęcony maestro Hidemaro Konoe – dyrygentowi, który w czasie wojny ratował żydowskie społeczeństwo.

Read More

世界の日本人妻は見た!/ Życie japońskich żon w Polsce (MBS)

世界の日本人妻は見た!/ Życie japońskich żon w Polsce (MBS)

MBSの番組「世界の日本人妻は見た!」でワルシャワ在住の日本人妻の人たちを取材してきました!

Kolejny program przy, którym mieliśmy przyjemność współpracować Odwiedziliśmy w nim Japońskie żony, które wraz z mężem Polakiem mieszkają w Warszawie. Chcieliśmy bliżej przyjrzeć się ich życiu.

Read More

路面電車で行く世界各街停車の旅・クラクフ編 / Tramwaje Krakowskie (Fuji TV)

路面電車で行く世界各街停車の旅・クラクフ編 / Tramwaje Krakowskie (Fuji TV)

BSフジの番組で、ワルシャワ編に続きクラクフをトラムに乗って取材してきました!
Tym razem czuwaliśmy nad nagraniem, które odbyło się na “pokładzie” Krakowskiego tramwaju.
まず最初に待ち合わせたのは、クラクフのヤギエウォ大学日本学科で学ぶクラウディアさん。観光客にもおなじみのヴァヴェル城や旧市街の中央広場を回りました。毎時ラッパが鳴ることで有名な聖マリア教会の上にものぼり、ラッパ吹きの人のお話を聞くこともできました。
Pierwsza osoba, z którą się spotkaliśmy to Klaudia – studentka Uniwersytetu Jagiellońskiego a dokładniej Japonistyki. Odwiedziliśmy Zamek Królewski i Stare Miasto gdzie zbiera się mnóstwo turystów. Wspinaliśmy się również na szczyt Wieży Mariackiej gdzie rozbrzmiewa, codziennie grany na trąbce, hejnał Mariacki a jego historię opowiedział nam na szczycie sam hejnalista.

Read More

世界ニッポン行きたい人グランプリ2 / Who Wants to Come to Japan? 2 (TV Tokyo)

世界ニッポン行きたい人グランプリ2 / Who Wants to Come to Japan? 2 (TV Tokyo)

前回大反響だった「世界ニッポン行きたい人グランプリ」。第2弾が製作されるとになり、またもやポーランドから番組参加への応募が殺到しました。今回はどんな変わった日本マニアに出会えるのでしょうか?早速取材してきました!
Tym razem koordynowaliśmy nagrywanie drugiej serii programu “Who Wants to Come to Japan? 2” Ponownie organizatorzy programu zostali zalani falą zgłoszeń z Polski! Jaką nietypową pasją tym razem zaskoczą nas uczestnicy? Przeprowadziliśmy z nimi szczegółowy wywiad.

Read More

コジェニツェ火力発電所 / Elektrownia w Kozienicach (PV)

コジェニツェ火力発電所 / Elektrownia w Kozienicach (PV)

コジェニッツェで火力発電所を設計から建築までをマネージメントしている三菱日立パワーシステムズのPVが完成しました。
日本の最先端の技術が遠いポーランドの地でも認められ、人々の生活に欠かせない電気の供給に貢献していることをご存知でしたか?

Mitsubishi Hitachi Power Systems – firma, która projektuje i buduje elektrownie opalane paliwem kopalnym. Lider na rynku i zarazem lider technologii. To właśnie prace nad ich promocyjnym wideo mieliśmy przyjemność koordynować. Tak znaleźliśmy się w Kozienicach, a dokładniej na terenie elektrowni.

Read More
content top