content top

ニッポンよセカイを倒せ!フジヤマ / FUJIYAMA (Fuji TV)

ニッポンよセカイを倒せ!フジヤマ / FUJIYAMA (Fuji TV)

海外の世界No.1プレイヤーと日本のNo.1プレイヤーがさまざまな競技で真剣勝負をする特別番組「フジヤマ」に、「タッグ・オブ・ウォー」世界No.1としてポーランドから”アンバー・シュチェチン Amber Szczecin”チームが登場します!

W specjalnym programie Fujiyama, w którym najlepsze światowe i japońskie drużyny zmagają się w sportowych konkurencjach, tym razem pojawi się team z Polski — Amber Szczecin!

Read More

世界の窓・カルパチ&ワルシャワ/ A window of the world (TBS)

世界の窓・カルパチ&ワルシャワ/ A window of the world  (TBS)

ポーランド南西部ドルヌィ・シロンスク県にあるチェコとの国境に面したカルパチという山岳地帯に、ヴァング教会という古い木造教会があります。
W dolnośląskim Karpaczu, nieopodal granicy z Czechami, stoi stary, drewniany kościół – Świątynia Wang.

Read More

WHO I AM / Natalia Partyka (WOWOW)

WHO I AM /  Natalia Partyka (WOWOW)

2020年の東京オリンピック・パラリンピックまであと2年弱となりました。ポーランドの金メダルの期待の星は、女子卓球のナタリア・パルティカ(Natalia Partyka)選手です。
Na zdobywczynię złotego medalu w Igrzyskach Paraolimpijskich w Tokio typowana jest polska zawodniczka tenisa stołowego, Natalia Partyka.

Read More

ショパン・時の旅人たち (NHK) / Chopin – podróżnicy w czasie (NHK)

ショパン・時の旅人たち (NHK) / Chopin – podróżnicy w czasie (NHK)

2018年9月、ピアノの詩人ショパンの故郷であるポーランド・ワルシャワで第1回ピリオド楽器ショパン国際コンクールが行われました。5年に1度開催される本家ショパンコンクールとこのコンクールの決定的な違いは、使用されるピアノがピリオド楽器、つまり昔の楽器であることです。
We wrześniu 2018 w Warszawie, rodzinnym mieście Chopina, odbył się I Międzynarodowy Konkurs Chopinowski na Instrumentach Historycznych.

Read More

世界!ニッポン行きたい人応援団“ウナギ” / Who Wants to Come to Japan? “Unagi” (TV Tokyo)

世界!ニッポン行きたい人応援団“ウナギ” / Who Wants to Come to Japan? “Unagi” (TV Tokyo)

コペルニクスの生まれた町として有名なトルン郊外に住むミハウさんはお寿司作りが大好きで、月に2回は友人たちを招いて自作のお寿司をご馳走するほどの腕前です。

Na obrzeżach Torunia, miasta narodzin Kopernika, mieszka Michał – miłośnik sushi, który dwa razy w miesiącu przygotowuje sushi dla siebie i swoich znajomych.

Read More
content top