
2020年の東京オリンピック・パラリンピックまであと2年弱となりました。ポーランドの金メダルの期待の星は、女子卓球のナタリア・パルティカ(Natalia Partyka)選手です。
Na zdobywczynię złotego medalu w Igrzyskach Paraolimpijskich w Tokio typowana jest polska zawodniczka tenisa stołowego, Natalia Partyka.
2020年の東京オリンピック・パラリンピックまであと2年弱となりました。ポーランドの金メダルの期待の星は、女子卓球のナタリア・パルティカ(Natalia Partyka)選手です。
Na zdobywczynię złotego medalu w Igrzyskach Paraolimpijskich w Tokio typowana jest polska zawodniczka tenisa stołowego, Natalia Partyka.
2018年9月、ピアノの詩人ショパンの故郷であるポーランド・ワルシャワで第1回ピリオド楽器ショパン国際コンクールが行われました。5年に1度開催される本家ショパンコンクールとこのコンクールの決定的な違いは、使用されるピアノがピリオド楽器、つまり昔の楽器であることです。
We wrześniu 2018 w Warszawie, rodzinnym mieście Chopina, odbył się I Międzynarodowy Konkurs Chopinowski na Instrumentach Historycznych.
ポーランド代表のキャプテンでありエースストライカーであるロベルト・レヴァンドフスキは、今までポーランド代表として出場した93試合で52得点をあげるなど、驚異の得点力を誇っています。
Na Mundialu polska reprezentacja będzie grała z Japonią. To sprawiło, że japońska telewizja NHK zainteresowała się naszą drużyną oraz jednym z najlepszych napastników grającym dla Polski na Mundialu.
「自由・平等・民主主義」を掲げてヨーロッパの統合を進めてきたEUはここ最近、その存在意義を問われる正念場に何度も立たされています。そしてポーランドでも改憲に向けて動きがあり、それに対してデモが起こるなど大きな動きが続いています。一体ポーランドはどこへ向かおうとしているのでしょうか?
Dokąd zmierza Polska? Jakie będzie jej miejsce w zmieniającej się Europie? Znany japoński dziennikarz Kensuke Okoshi odwiedził nasz kraj, aby poprzez rozmowy z przedstawicielami różnych ugrupowań społecznych i politycznych samemu przekonać się, dokąd zmierza Unia Europejska.
ポーランド第4の都市ヴロツワフは、ポーランドでも指折りの美しい旧市街があることで知られています。ポーランド、ボヘミア・そしてドイツと歴史に翻弄されたこの町は、ポーランドでも指折りの美しい旧市街があることで知られています。地元っ子のみならず、訪れる人皆を虜にしてしまうこの町をくまなく散策してみました!Wrocław przepełniony historią polskiej bohemy oraz związków z krajem niemieckim słynie ze swojej przepięknej starówki, która nawet dla Polaków wyróżnia się na tle innych. Gdy jednak dokładnie zwiedzi się to miasto, można spotkać wiele wspaniałych osób oraz miejsc, o których nie piszą w przewodnikach.
Read More