クローズアップ現代 イージス・アショア / Tarcza Antyrakietowa (NHK)
ポーランド北部の町スウプスクでは弾道ミサイル防衛システム「イージス・アショア」の配備がほぼ完了しています。基地建設によるインフラ整備や経済効果が期待されるその一方で、不安や疑問を持つ住民たちもいます。
W Słupsku właśnie dobiegają końca działania nad systemem antyrakietowym Aegis Ashore, który zdecydowała się umieścić na swoim terytorium także Japonia. Jednak nawet mimo pozytywnego wpływu na ekonomię oraz rozwoju infrastruktury, jakie nieść za sobą ma utworzenie bazy wojskowej, działania te wzbudzają wiele wątpliwości i są powodem niepokoju.
ワールドカップ驚異のストライカー~“英雄”たちを徹底解剖~ / Robert Lewandowski (NHK)
ポーランド代表のキャプテンでありエースストライカーであるロベルト・レヴァンドフスキは、今までポーランド代表として出場した93試合で52得点をあげるなど、驚異の得点力を誇っています。
Na Mundialu polska reprezentacja będzie grała z Japonią. To sprawiło, że japońska telewizja NHK zainteresowała się naszą drużyną oraz jednym z najlepszych napastników grającym dla Polski na Mundialu.
世界!ニッポン行きたい人応援団“将棋” ②/ Who Wants to Come to Japan? “Shogi” (TV Tokyo)
ベラルーシに住む9歳のエカテリーナちゃんは、将来はプロの女流棋士になることを夢見て毎日将棋の練習に励んでいます。そんな彼女の夢は「人間将棋」を見ること。果たして彼女の夢は叶うのでしょうか・・・?
9 letnia dziewczyna z Białorusi Ekaterina, od dawna marzy, żeby zostać profesjonalna zawodniczką gry w Shogi. Także jej marzeniem zawsze było zobaczenie Ningen-Shogi, czyli “żywe shogi”. Czy jej marzenie się spełniają…?
アナザースカイ / Another Sky (NTV)
ピアニストであり作曲家・俳優としての顔ももつアーティスト清塚信也さんは、青春時代何年にも渡ってピアノレッスンのためにポーランドを訪れていました。周りの期待を背負って臨んだショパンコンクールと、忘れられない恩師の言葉。音楽人生の分岐点となったこの地を再び訪れて感じたことは?Shinya Kiyozuka to nie tylko znany pianista, ale również ceniony kompozytor. Zdobywca wielu prestiżowych nagród uważa, że “lubi sprawiać ludziom radość”, jednak jego droga do sukcesu nie była usłana różami.
ピアノの森 / Piano no Mori (NHK)
一色まことさん原作で2007年にはアニメ映画化もされた大人気漫画「ピアノの森」が、ついにテレビアニメ化されます!「ピアノの森」は森で捨てられたピアノをおもちゃがわりにして育った一ノ瀬海が、さまざまな人に出会うことにより自分の才能を開花させていき、やがてはショパンコンクールに挑むストーリです。
Słynna manga “Piano no Mori” autorstwa Makoto Isshiki będzie można obejrzeć w wersji anime! “Piano no Mori” opowiada o chłopcu imieniem Kai Ichinose, który gra dla zabawy na starym fortepianie porzuconym w środku lasu. Spotyka w swoim życiu wspaniałe osoby, które pomagają mu rozwinąć jego talent.
蹴旅~サカたび~/Saka-Tabi (Fuji TV)
2018年6月にロシアで行われるサッカーワールドカップ、日本、ポーランド、そしてセネガル、コロンビアが同じグループHで対戦することになります。しかも日本・ポーランド戦はグループ最終戦で、この試合の勝敗によってどこのチームが決勝トーナメント進出を果たせるかどうかの最も注目される戦いになるでしょう!
Puchar Świata w Piłce Nożnej 2018, potocznie zwany Mundialem, odbędzie się w Rosji. Polska wraz z Japonią trafił do grupy H i odbędą mecz przeciwko sobie. To spotkanie będzie jednak ostatnie w grupie, co oznacza, że od jego wyniku będzie zależało, czy dana drużyna przechodzi do finałów rozgrywek. Właśnie z tego powodu ten mecz przyciąga tak wiele uwagi!
激動の世界をゆく/ Zajścia w Europie (NHK)
「自由・平等・民主主義」を掲げてヨーロッパの統合を進めてきたEUはここ最近、その存在意義を問われる正念場に何度も立たされています。そしてポーランドでも改憲に向けて動きがあり、それに対してデモが起こるなど大きな動きが続いています。一体ポーランドはどこへ向かおうとしているのでしょうか?
Dokąd zmierza Polska? Jakie będzie jej miejsce w zmieniającej się Europie? Znany japoński dziennikarz Kensuke Okoshi odwiedził nasz kraj, aby poprzez rozmowy z przedstawicielami różnych ugrupowań społecznych i politycznych samemu przekonać się, dokąd zmierza Unia Europejska.
ザ・プロファイラー ショパン / The Profiler – Chopin (NHK)
ポーランドを代表する有名人と言えば、何と言っても大作曲家フレデリック・ショパンです。世界中で愛されているショパンですが、彼自身は一体どのような人だったのでしょうか?そして、男装の麗人ジョルジュ・サンドとの恋愛関係は?
Gdyby zastanowić się, kto jest naszym najbardziej znanym za granicą rodakiem, bez wątpliwości jest nim wielki kompozytor Fryderyk Chopin.Jakim człowiekiem był jednak ten “geniusz muzyczny”? Oraz, gdy już zaznajomił się z paryskim splendorem, jak wyglądała jego relacja z George Sand?
世界ふれあい街歩き・ヴロツワフ / Somewhere Street – Wrocław (NHK)
ポーランド第4の都市ヴロツワフは、ポーランドでも指折りの美しい旧市街があることで知られています。ポーランド、ボヘミア・そしてドイツと歴史に翻弄されたこの町は、ポーランドでも指折りの美しい旧市街があることで知られています。地元っ子のみならず、訪れる人皆を虜にしてしまうこの町をくまなく散策してみました!Wrocław przepełniony historią polskiej bohemy oraz związków z krajem niemieckim słynie ze swojej przepięknej starówki, która nawet dla Polaków wyróżnia się na tle innych. Gdy jednak dokładnie zwiedzi się to miasto, można spotkać wiele wspaniałych osób oraz miejsc, o których nie piszą w przewodnikach.