ポーランドの電力はおよそ90%を石炭で賄っています。このベウハトゥフ炭鉱は、欧州でも珍しい露天掘りで石炭を採掘しています。地表に埋もれている石炭を大車輪式のシャベルが縦横に少しずつ移動しながら24時間掘削を続け、ベルトコンベアーを使って10kmほど離れた発電所に石炭を供給しているのです。
W ramach zbierania materiałów do artykułu dla jednej z japońskich gazet ekipa japońskich reporterów odwiedziła Kopalnię Węgla Brunatnego w Bełchatowie. Kaneko Creative Agency odbyła tą podróż razem z nimi.
この炭鉱だけでも実に20年分の石炭が埋蔵され、近くにはまだ手付かずの炭田があるそうです。世界がCO2削減を目標に動いている中、ポーランドは石炭に依存してきました。原子力発電が行われていないからです。せっかく資源があっても、このまま石炭を使い続けて行くことは難しいでしょう。
Kopalnia Węgla Brunatnego Bełchatów jest liderem wśród polskich kopalń węgla brunatnego. Ze względu na rozmiary, nowoczesne podejście do kwestii technologii wydobycia oraz zaangażowania w ochronę środowiska Kopalnia „Bełchatów” znana jest nie tylko w całej Polsce, ale i w Europie. Średnie roczne wydobycie węgla brunatnego w Kopalni „Bełchatów” w ostatnich latach wynosiło około 35 mln ton, co stanowi ponad 50 proc. wydobycia w Polsce. Zasoby całego złoża bełchatowskiego (2 mld ton), zgodnie z planem ich zagospodarowania, zostaną wykorzystane do około 2038 roku. Kopalnia, jak również jej aktualna eksploatacja jest szczytowym osiągnięciem myśli technicznej w europejskim górnictwie odkrywkowym.
最近になって、シェールガスと呼ばれる天然ガスが、ポーランドの地下に眠っていることが発表されました。それもアメリカの研究所の試算では約200年分というから驚きです。現在、試掘調査が行われていますが、新しいエネルギー源としてヨーロッパ中の注目を集めています。
Ciekawostka: Kopalnia Węgla Brunatnego Bełchatów jest jedynym w Polsce obiektem, powstałym dzięki człowiekowi, który widać z kosmosu!